читать по-французски - все равно что есть пирожное с заварным кремом, глазурью, сиропом - слишком приторно
молочно-сиреневое море, горы заката, тоскана за спиной, два часа назад, вместе с марией в поезде - греческий профиль и твердые родинки, и книга, заложенная открыткой, так и подписанной "твоя мария";
густой и черный женский голос рвется из переулков, кипяченые, сырые запахи в темноте;
я три раза поднималась ночью, чтобы ответить на телефонные звонки, но мне звонили дважды;
тоскана за спиной;
колья закрытых пляжных зонтиков, замки и башни, рыхло разваливающиеся руинами под пяткой;
железная дорога;
крики пронизывают бледное, утомленное небо;
а ты сидишь на тонких ступенях, с оливковой ветвью в руках, и тихо смотришь на все на свете